Our Mission
Producing business related to Quality of life
Let's create your own Kanji souvenirs for yourself, your family, or your friends.
Our service is to offer foreign visitors to Japan the creative experience of drawing Kanji with a calligraphy brush and souvenirs using the Kanji they have drawn.For example, Tattoo stickers, Can badge and T-shirts.
Kanji-Souvenirsとは、訪日外国人に毛筆で漢字を描く「クリエイティブな体験」と本人が描いた漢字を使った「日本のお土産の創作」(ワークション)、及びクリエイターによる「創作漢字作品の展示販売」の場を提供するアクティビティです。
文化庁が「書道」を”ユネスコ無形文化遺産”に提案することを決定し、今後は国内外で注目度が上がると想定されることもあり、自治体・商店会・宿泊・娯楽・雑貨チェーンなどに、これまでのコンベンション企画制作の実績を活かした体験型コンテンツの提供、及び創作漢字アートの展示販促などを、本社の<パイロットショップ>のオープンを皮切りにプロデュースしていきたいと考えています。
また企画制作会社として、創作漢字をベースとしたクリエイティブ制作やパッケージイベントの他、たとえば、観光地周辺エリアの休眠スペース(空き店舗・狭小店舗など)を持つシニア・ミドル店主を対象に、英語力などを必須とせずに小規模スタートできるスキームを運営ノーハウと共に提供。新たな”コミュニケーション機会の創出”による日常生活の充実と収益獲得を目的としたFC・VC(ボランタリーチェーン) 構築も目指しています。
未体験の自由で気ままな贅沢な移動空間!
東京(日本橋)・川口&那須を拠点とするレンタルキャンピングカー。
レンタルしたくても、なかなか簡単には借りられないキャンピングカー。
毎日は乗らないのに、高額で維持費の負担が大きいキャンピングカー。
欧米をはじめ国内の不動産(貸別荘・リゾートマンション等)では一般化している、「バケーション・レンタル=所有者が使わない時に第三者に貸出し、収益を得る」というカーシェアリングの発想を取入れることで、二つの悩みの解決を図ります。
キャンピングカーのポテンシャルを最大限に引出し、QOL(Quality Of Life)支援や地域活性化の一助となることを目指しています。
動画による車両紹介<製作:メーテレ(名古屋テレビ)>
周遊旅行やアウトドア等の観光やレジャーはもちろのこと、
賢い移動手段として、北海道・東北・九州・四国へのご家族での帰省で利用いただいております。
また、法人のお客様には、全国キャラバンでのキャンペーンやプロモーション、
撮影・ロケ・イベントの控室としても活用いただいております。
(東京都中小企業振興公社「事業可能性評価」認定事業)
別サイトで運営しています!! www.carent-s.com/